Hurá, hurá. Tmavě hnědá vestička "Pebble" je hotová. Uháčkovala jsem barevná kolečka, která jsou našita nad knoflíky, a taky kytičku jako brož. Použila jsem svou oblíbenou přízi merino od Vlnapu. Je heboučká, hladká bez chlupů a velmi dobře se z ní plete i háčkuje. Musela jsem maličko upravit návod tak, aby vestička seděla i naší přerostlé holce. Snad jí vydrží do léta.
27.2.10
23.2.10
A new book
My mother gave me a new book last weekend. It is called "100 flower to knit and crochet" by Leslie Stanfield. My girlie really loves it and she would like to eat it. I have begun to crochet a rose and I have made eight circles as buttons for Justýnka's new "Pebble" vest.
Maminka mi dala krásnou knížku nazvanou KVĚTINY háčkované a pletené od Leslie Stanfieldové. Sice jsem v háčkování úplný začátečník, ale hned jsem se pustila do poměrně složité růžičky. Justýnka ji pochopitelně hned druhý den celou oslintala a nejradši by se vrhla i na knížku, ale to nemá šanci.
Upletla jsem Justýnce tmavě hnědou vestičku "Pebble" a k ní uháčkovala osm malých koleček jako knoflíků. Zelená věc na fotce není Pebble, ale bolerko, které Justýnka dostala od své tety.
12.2.10
Another baby quilt
This one is for Stachynek. Pattern is called disappearing nine-patch and I love it for its simplicity. my inspiration comes form here and here.
Před mnoha a mnoha lety jsem své kamarádce slíbila, že jejímu třetímu dítku ušiju hrací deku. V té době měla kamarádku jen dvě děti, teď je na cestě třetí a tak jsem musela zase jednou zasednout ke stroji. Jsem z deky nadšená. Původně jsem tam tu zářivě červenou látku nechtěla dát, ale musím říct, že deku krásně rozsvítila. Použitý vzor nazývaný "disappearing nine-patch " (mizející devíticosi) se mi moc líbí pro svou jednoduchost, inspiraci jsem našla zde a zde.
Před mnoha a mnoha lety jsem své kamarádce slíbila, že jejímu třetímu dítku ušiju hrací deku. V té době měla kamarádku jen dvě děti, teď je na cestě třetí a tak jsem musela zase jednou zasednout ke stroji. Jsem z deky nadšená. Původně jsem tam tu zářivě červenou látku nechtěla dát, ale musím říct, že deku krásně rozsvítila. Použitý vzor nazývaný "disappearing nine-patch " (mizející devíticosi) se mi moc líbí pro svou jednoduchost, inspiraci jsem našla zde a zde.
3.2.10
Going out with Justýnka
I sewed a changing mat, a bag for clean diapers, abag for used diapers, bag for cloths and a bag for cosmetics.
Ušila jsem nám na naše výpravy mimo domov několik pytlíků - na čisté a použité plínečky, na oblečka a na kosmetiku. Barevně sladěná je i přebalovací podložka. Ta má ze spodní strany flís, uvnitř nepromokavou vrstvu a nahoře jemnou bavlnu s motivem kytiček. Na výpravy je také nutný teplý obleček, dudlík a hračka. jen šátek na fotce chybí, nějak jsem zapomněla jak moc je pro nás důležitý. V kočárku Justýnka nebyla od půlky prosince. Na cesty do města kočárek vůbec nepoužíváme, přijde mi nepraktický a cítím se s ním omezená v pohybu a odkázaná na pomoc jiných.
Ušila jsem nám na naše výpravy mimo domov několik pytlíků - na čisté a použité plínečky, na oblečka a na kosmetiku. Barevně sladěná je i přebalovací podložka. Ta má ze spodní strany flís, uvnitř nepromokavou vrstvu a nahoře jemnou bavlnu s motivem kytiček. Na výpravy je také nutný teplý obleček, dudlík a hračka. jen šátek na fotce chybí, nějak jsem zapomněla jak moc je pro nás důležitý. V kočárku Justýnka nebyla od půlky prosince. Na cesty do města kočárek vůbec nepoužíváme, přijde mi nepraktický a cítím se s ním omezená v pohybu a odkázaná na pomoc jiných.
Subscribe to:
Posts (Atom)